TERMS AND
CONDITIONS
नियम
और शर्तें
1) DEFINITIONS
1)
परिभाषाएँ
a) AAVAS
Financiers Limited
herein refers to "AAVAS" or “COMPANY” is a Company
registered under the Companies Act, 1956 and having its Registered
Office at:
201-202, 2nd Floor, Southend Square, Mansarovar Industrial Area,
Jaipur, Rajasthan-302020,
is governed by the National Housing Bank Act, 1987.
क)
AAVAS
Financiers Limited
यहां
"AAVAS"
या
''कंपनी"
को
संदर्भित करता है,
जो
कंपनी अधिनियम,
1956 के
तहत पंजीकृत कंपनी है और इसका
पंजीकृत कार्यालय हैः 201-202,
दूसरी
मंजिल,
साउथेंड
स्क्वायर,
मानसरोवर
औद्योगिक क्षेत्र,
जयपुर,
राजस्थान-302020,
राष्ट्रीय
आवास बैंक अधिनियम,
1987 द्वारा
शासित है।
b) "USER"
refers to any individual, legal entity or representative who uses
SERVICES of AAVAS.
ख)
"उपभोक्ता"
किसी
भी व्यक्ति,
कानूनी
संस्था या प्रतिनिधि को संदर्भित
करता है जो "AAVAS"
की
सेवाओं का उपयोग करता है।
c) “SITE” refers
to websites, mobile websites and mobile applications, physical
application forms or other such media through which USER interacts
with SERVICES of AAVAS and which are owned and maintained by AAVAS.
ग)
"साईट"
वेबसाइटों,
मोबाइल
वेबसाइटों और मोबाइल अनुप्रयोगों
(Applications),
भौतिक
अनुप्रयोग रूपों या अन्य ऐसे
मीडिया को संदर्भित करता है,
जिसके
माध्यम से उपभोक्ता,
"AAVAS" की
सेवाओं के साथ सहभागिता करता
है और जिसका स्वामित्व और
रखरखाव "AAVAS"
द्वारा
किया जाता है।
d) "SERVICES"
refers to all the services and products provided by AAVAS to the USER
including but not limited to loan, loan application and their related
services, which may be online or offline.
घ)
"सेवा"
में
उन सभी सेवाओं और उत्पादों
को संदर्भित किया गया है,
जो
"AAVAS"
द्वारा
उपभोक्ता को प्रदान की जाती
हैं,
जो
केवल ऋण,
ऋण
आवेदन और उनकी संबंधित सेवाओं
तक ही सीमित नहीं है। ये सेवाएं
ऑनलाइन या ऑफलाइन हो सकती
हैं।
e) "PASSWORD"
is an alpha numeric code entered and confirmed by the USER.
ङ)
"पासवर्ड"
एक
अल्फा न्यूमेरिक कोड है जो
उपभोक्ता द्वारा दर्ज और पुष्ट
किया गया है।
f) "TECHNICAL
PROBLEMS" include any problems and difficulties arising due to
power and electricity failure, computer errors, virus related
problems, programming errors, software or hardware errors, computer
breakdown, non-availability of internet connection, communication
problems, shutting down of the AAVAS's server, non-availability of
links, corruption of the system software, problems in other Utility
Companies extending support to COMPANY, breakdown of infrastructure
and telecommunication network, problems in any other connected
telecommunication network and any other technology related problems.
च)
"तकनीकी
समस्याओं"
में
वे सभी समस्याएं एवं कठिनाईयां
शामिल हैं जो बिजली और बिजली
की विफलता,
कंप्यूटर
त्रुटियों,
वायरस
से संबंधित समस्यायों,
प्रोग्रामिंग
त्रुटियों,
सॉफ्टवेयर
या हार्डवेयर त्रुटियों,
कंप्यूटर
खराब होना,
इंटरनेट
कनेक्शन की अनुपलब्धता,
संचार
समस्यायों,
"AAVAS" सर्वर
का बंद होना,लिंक
की अनुपलब्धता,
सिस्टम
सॉफ्टवेयर का करप्ट (corrupt)
होना,
कंपनी
को विस्तृत समर्थन प्रदान
करने वाली अन्य उपयोगिता
कंपनियों में समस्यायों,
बुनियादी
ढांचे और दूरसंचार नेटवर्क
का खराब होना,
किसी
अन्य जुड़े दूरसंचार नेटवर्क
में समस्यायों और किसी भी अन्य
प्रौद्योगिकी से संबंधित
समस्यायों की वजह से हुई है।
g) VERIFICATION
CODE: An alpha numeric string of characters which can be used one
time for a single login or transaction or any related action on
AAVAS’s SITE.
छ)
सत्यापन
कोड वर्णों की एक अल्फा न्यूमेरिक
श्रंखला है,
जिसका
उपयोग एकल लॉगिन या लेन देन
या "AAVAS"
के
"साईट"
पर
किसी भी संबंधित कार्रवाई के
लिए एक बार किया जा सकता है।
In this document,
all references to the USER being referred in masculine gender shall
be deemed to include the feminine gender. All terms defined above in
uppercase will bear meaning given above. Any other terms not defined
above will have general english meaning.
इस
दस्तावेज में उपभोक्ता को
पुल्लिंग में संदर्भित किए
जाने वाले सभी संदर्भों में
स्त्रीलिंग को शामिल करने के
लिए समझा जाएगा। ऊपर परिभाषित
किसी भी शब्द का सामान्य
अंग्रेजी अर्थ होगा।
2) APPLICABILITY:
These Terms and
Conditions form the contract between the USER and COMPANY for
availing SERVICES. By accessing and using website, mobile website or
mobile app, etc the USER acknowledges and accepts all terms of this
agreement. The agreement shall remain effective unless terminated by
AAVAS or the account is closed and consent is withdrawn specifically
by USER and confirmed by AAVAS, whichever is earlier.
AAVAS shall be
entitled at its sole discretion to update or amend the contents of
the SITE at any time.
2)
प्रयोज्यता:
ये
नियम और शर्तें सेवाओं का लाभ
उठाने के लिए उपभोक्ता और
कंपनी के बीच अनुबंध बनाती
है। वेबसाइट,
मोबाइल
वेबसाइट या मोबाइल ऐप आदि का
उपयोग करके,
उपभोक्ता
इस समझौते की सभी शर्तों को
स्वीकार करता है। समझौता तब
तक प्रभावी रहेगा जब तक कि
"AAVAS"
द्वारा
समाप्त नहीं किया जाता है या
खाता बंद हो जाता है और सहमति
विशेष रूप से उपभोक्ता द्वारा
वापस ले ली जाती है और "AAVAS"
द्वारा
पुष्टि की जाती है,
जो
भी पहले हो।
किसी
भी समय "साईट"
की
सामग्री को अपडेट या संषोधित
करने के लिए "AAVAS"
को
एकमात्र विवेकाधिकार होगा।
3) SERVICE
DELIVERY:
For the purpose of
availing SERVICES, the USER would need to have legal and valid access
to the internet.
The USER cannot
claim the SERVICES as a matter of right. AAVAS reserves the right to
refuse/withdraw the facility provided to the USER without assigning
any reasons. AAVAS at its sole discretion may also make
additions/deletions to the SERVICES. AAVAS has the right to determine
and vary from time to time without prior intimation, the scope and
type of SERVICES to be made available including, expanding, modifying
or reducing the SERVICES at any time and prescribing and changing the
normal service hours during which the SERVICES are available and any
daily cut-off time for any type of SERVICES.
AAVAS may advise
from time to time the software such as browsers but there will be no
obligation on the COMPANY to support all the versions of this
software. The USER shall be solely responsible for upgrading
software, hardware and the operating system at their own cost and
from time to time so as to be compatible to avail the SERVICES. The
COMPANY shall be at liberty to change, vary or upgrade its software,
hardware, operating systems, etc., from time to time.
The COMPANY may need
to send a VERIFICATION CODE via sms to USER. USER acknowledges that
delivery of sms are dependent on the infrastructure, connectivity and
services provided by the phone/network service providers. The COMPANY
shall not be responsible for non-receipt or delay of the sms, error,
loss or distortion in transmission of information and instructions
to/from USER.
The USER
unconditionally consents to the COMPANY communicating via sms, phone,
internet-based messaging applications like WhatsApp, voice call,
email or any other mode of communication, electronic or otherwise.
The USER can contact
our customer representative cell through e-mail/telephone calls/ sms
/ WhatsApp messages or other mode of communication for clarifying any
of their queries. By accepting these Terms & Conditions, it will
be considered that USER has given his consent to recording of any
tele-conversation between USER and COMPANY.
The COMPANY may keep
the records of any USER actions or events or transactions made in any
form. In the event of any dispute, the COMPANY records shall be
binding on the USER as a conclusive evidence of the actions or events
or transactions carried out by him through SERVICES.
3)
सेवा
प्रदान करना:
सेवाओं
का लाभ उठाने के लिए उपभोक्ता
के पास इंटरनेट की विधिक एवं
वैध उपलभ्यता होनी चाहिए।
उपभोक्ता,
सेवाओं
का अधिकार के रूप में दावा
नहीं कर सकता। "AAVAS"
बिना
किसी कारण बताए उपभोक्ता को
दी गई सुविधा को अस्वीकार
करने/वापस
लेने का अधिकार अपने पास
सुरक्षित रखता है। "AAVAS"
अपने
विवेकाधिकार पर सेवाओं में
परिवर्धन/विलोपन
भी कर सकता है। "AAVAS"
को
समय-समय
पर पूर्व सूचना के बिना निर्धारित
एवं संषोधित करने का अधिकार
है कि किसी भी समय सेवाओं की
उपलब्ध कराने,
विस्तार,
संशोधित
करने या घटाने सहित सामान्य
सेवा घंटों को निर्धारित करने
और बदलने और प्रदान करने का
दायरा और प्रकार उपलब्ध है,
जिसके
द्वारा किसी भी प्रकार की
सेवाओं के लिए उपलब्ध दैनिक
कट ऑफ समय को बदला जा सकता है।
"AAVAS"
समय-समय
पर सॉफ्टवेयर जैसे ब्राउजर
की सलाह दे सकता है लेकिन इस
सॉफ्टवेयर के सभी संस्करणों
का समर्थन करने के लिए कंपनी
पर कोई बाध्यता नही होगी।
उपभोक्ता सॉफ्टवेयर,
हार्डवेयर
और ऑपरेटिंग सिस्टम को अपनी
लागत पर और समय-समय
पर पूरी तरह से अपग्रेड करने
के लिए जिम्मेदार होगा,
ताकि
सर्विसेज का लाभ उठाया जा सके।
कंपनी समय-समय
पर अपने सॉफ्टवेयर,
हार्डवेयर,
ऑपरेटिंग
सिस्टम आदि को बदलने,
या
अपग्रेड करने के लिए स्वतंत्र
होगी।
कंपनी
को एसएमएस के माध्यम से एक
सत्यापन कोड भेजने की आवश्यकता
हो सकती है। उपभोक्ता स्वीकार
करता है कि SMS
का
वितरण फोन/नेटवर्क
सेवा प्रदाताओं द्वारा प्रदान
की जाने वाली बुनियादी सुविधाओं,
कनेक्टिविटी
और सेवाओं पर निर्भर है।
उपभोक्ता से सूचना और निर्देषों
के प्रसारण में एसएमएस नहीं
मिलने,
देरी
से मिलने,
त्रुटि,
या
ट्रांसमिशन में विरूपण के
लिए कंपनी जिम्मेदार नहीं
होगी।
उपभोक्ता
बिना शर्त के कंपनी द्वारा
एसएमएस,
फोन,
इंटरनेट
आधारित मैसेजिंग एप्लिकेशन
जैसे व्हाट्सएप,
वॉयसकॉल,
ईमेल
या संचार के किसी अन्य माध्यम
से इलेक्ट्रॉनिक या अन्य
माध्यम से संवाद स्थापित के
लिए अपनी स्वीकृति प्रदान
करता है।
उपभोक्ता
हमारे ग्राहक प्रतिनिधि सेल
से ई-मेल/
टेलीफोनकॉल/
एसएमएस/
व्हाट्सएप
संदेश या संचार के अन्य तरीकों
के माध्यम से उनके किसी भी
प्रश्न को स्पष्ट करने के लिए
संपर्क कर सकता है। इन नियमों
और शर्तों को स्वीकार करने
पर यह माना जाएगा कि उपभोक्ता
ने उपभोक्ता और कंपनी के बीच
किसी भी टेली-वार्तालाप
की रिकॉर्डिंग के लिए अपनी
सहमति दे दी है।
कंपनी
किसी भी उपभोक्ता कार्यों या
घटनाओं या किसी भी रूप में किए
गए लेनदेन का रिकॉर्ड रख सकती
है। किसी भी विवाद की स्थिति
में, कंपनी
रिकॉर्ड उपभोक्ता के लिए उसके
द्वारा किए गए कार्यों या
घटनाओं या लेनदेन के एक निर्णायक
प्रमाण के रूप में बाध्यकारी
होगा।
4) UNAUTHORISED
ACCESS:
The USER shall take
all necessary precautions to prevent unauthorized and illegal use of
internet and COMPANY SERVICES. USER agrees not to a) impersonate an
employee or representative of the COMPANY, and/or b) misrepresent
identity or affiliation with a person or entity, and/or c) send
unsolicited and unauthorized communication, and/or d) attempt to gain
access to any portion of the SITE or any SERVICES not offered to the
USER, and/or e) attempt to interfere with proper working of the SITE
or restrict or inhibit any other USER from using the SITE.
4)
अनाधिकृत
एक्सेसः
उपभोक्ता
इंटरनेट और कंपनी सेवाओं के
अनाधिकृत और अवैध उपयोग को
रोकने के लिए सभी आवष्यक सावधानी
बरतेंगे। उपभोक्ता सहमति
देता है कि -
(क)
कंपनी
का कर्मचारी या प्रतिनिधि
बनने का अभिनय नहीं करेगा,
और/
या
(ख)
किसी
व्यक्ति या इकाई के साथ गलत
पहचान या संबद्धता नहीं करेगा,
और/
या
(ग)
अवांछित
और अनाधिकृत संचार नहीं भेजेगा,
और/
या
(घ)
"साईट"
या
किसी भी सेवा जो कि उपभोक्ता
को प्रदान नहीं की गयी है को
एक्सेस प्राप्त करने का प्रयास
नहीं करेगा और/
या
(ड़)
"साईट"
के
समुचित कार्य में हस्तक्षेप
नहीं करेगा या किसी अन्य
उपभोक्ता को "साईट"
के
उपयोग से प्रतिबंधित या बाधित
करने का प्रयास नहीं करेगा।
5) INTERNET
ACCESS:
The USER may be
allotted an Id and/or PASSWORD for use of SERVICES. It is the
responsibility of the USER to change the PASSWORD as frequently as
possible. The same are strictly confidential and not transferable.
The USER under any circumstances should not disclose these
PASSWORD(s) to any third party. The USER shall be responsible for all
type of transactions executed using the above PASSWORD. The COMPANY
shall have no obligation to verify the authenticity of any
transaction received through the SERVICES other than the system
verification of Id and/or PASSWORD. The USER shall be wholly
responsible for the secrecy of the PASSWORD and the COMPANY bears no
liability for any use of the SERVICES by an unauthorized person.
The USER will be
responsible for all transactions done through the internet using his
Id and such transactions will be considered as transactions
originated by the USER and will be binding on the USER.
The USER agrees and
acknowledges that COMPANY shall in no way be held responsible or
liable if the USER incurs any loss as a result of information being
disclosed by COMPANY regarding his Account(s) and the USER shall
fully indemnify and hold COMPANY harmless and free from any
liabilities in respect of the same.
5)
इंटरनेट
एक्सेसः
उपभोक्ता
को सेवाओं के उपयोग के लिए एक
आई.डी.
और/
या
पासवर्ड आवंटित किया जा सकता
है। जितनी जल्दी और जितनी बार
हो सके पासवर्ड को बदलना
उपभोक्ता की जिम्मेदारी है।
उपरोक्त गोपनीय हैं और हस्तांतरणीय
नहीं है। किसी भी परिस्थिति
में उपभोक्ता को इन पासवर्ड/
पासवर्ड्स
को किसी तीसरे पक्ष को नहीं
बताना चाहिए। उपभोक्ता उपरोक्त
पासवर्ड का उपयोग करके निष्पादित
सभी प्रकार के लेनदेन के लिए
जिम्मेदार होगा। कंपनी के
पास आई.डी.
और/
या
पासवर्ड के सिस्टम सत्यापन
के अलावा अन्य सेवाओं के माध्यम
से प्राप्त किसी भी लेनदेन
की प्रमाणिकता को सत्यापित
करने का कोई दायित्व नहीं
होगा। उपभोक्ता पासवर्ड की
गोपनीयता के लिए पूरी तरह से
जिम्मेदार होगा और कंपनी
अनाधिकृत व्यक्ति द्वारा
सेवाओं के किसी भी उपयोग के
लिए कोई दायित्व नहीं उठाती
है।
इंटरनेट
के माध्यम से किए गए सभी लेन-देन
के लिए उपभोक्ता जिम्मेदार
होगा और ऐसे लेनदेन को उपभोक्ता
द्वारा उत्पन्न लेनदेन माना
जाएगा और उपभोक्ता के लिए
बाध्यकारी होगा।
उपभोक्ता
इस बात से सहमत है कि कंपनी
किसी भी तरह से जिम्मेदार या
उत्त्तरदायी नहीं होगी,
यदि
उपभोक्ता के खाते (खातों)
के
बारे में कंपनी द्वारा बताई
गई जानकारी के परिणामस्वरूप
किसी भी तरह की हानि उपभोक्ता
को होती है और उपभोक्ता,
कंपनी
को पूर्ण रूप से क्षतिपूर्ति
करेगा एवं इससे सम्बंधित किसी
भी प्रकार के दायित्वों से
हानिरहित एवं मुक्त रखेगा |
6) ACCOUNT
SERVICES:
The contents of the
SITE, either wholly or partially, cannot be printed, distributed,
transmitted, modified, displayed or otherwise reproduced without the
prior written permission of AAVAS.
The COMPANY at its
discretion can levy penal charges accordingly for every breach of
Terms and Conditions. If the account is overdrawn inadvertently or
due to TECHNICAL PROBLEMS, the USER will be obliged to reimburse the
overdrawn amount and pay the interest and other charges on the
overdrawn amount as decided by the COMPANY.
The report generated
by the USER through the SERVICES shall not be construed as COMPANY 's
record of the transactions or actions or events. The COMPANY 's own
records of transactions or action or events maintained by the COMPANY
shall be accepted as conclusive and binding for all purposes.
COMPANY under no
circumstances shall be held liable to the USER if the SERVICES are
not available in the desired manner for reasons including but not
limited to TECHNICAL PROBLEMS, natural calamities, flood, browser
incompatibility, failure in telecommunication network or any other
reason.
6)
खाता
सेवाएं:
"साईट"
की
सामग्री पूरी तरह या आंषिक
रूप से "AAVAS"
की
पूर्व लिखित अनुमति के बिना
मुद्रित,
वितरित,
प्रेषित,
संषोधित,
प्रदर्षित
या अन्यथा पुनः प्रस्तुत नहीं
की जा सकती है।
कंपनी
अपने विवेकानुसार नियम और
शर्तों के हर उल्लंघन पर
दंडात्मक शुल्क लगा सकती है।
यदि खाते को अनजाने में या
तकनीकी समस्याओं के कारण आहरित
किया जाता है,
तो
उपभोक्ता कंपनी द्वारा आहरित
राषि पर तय किए गए प्रतिपूर्ति
राषि और ब्याज और अन्य शुल्क
का भुगतान करने के लिए बाध्य
होगा।
सेवा
के माध्यम से उपभोक्ता द्वारा
उत्पन्न रिपोर्ट को कंपनी के
लेनदेन या कार्यों या घटनाओं
के रिकॉर्ड के रूप में नहीं
माना जाएगा। कंपनी द्वारा
किए गए लेन-देन
या कार्यवाही या घटनाओं के
अपने रिकॉर्ड को सभी उद्देष्यों
के लिए निर्णायक और बाध्यकारी
रूप में स्वीकार किया जाएगा।
किसी
भी परिस्थिति में कंपनी को
उपभोक्ता के लिए किसी भी कारण
से उत्तरदायी नहीं ठहराया
जाएगा यदि सेवाएँ वांछित
तरीकों से उपलब्ध नहीं है,
चाहे
वह कारण तकनीकी समस्याओं,
प्राकृतिक
आपदाओं,
बाढ़,
ब्राउज़र
की असंगति,
दूरसंचार
नेटवर्क में विफलता या किसी
अन्य कारण से हों और इन कारणों
तक सीमित नहीं है।
7) CHARGES:
The SERVICES may be
offered free of cost initially. AAVAS reserves the right to prescribe
fee/charges for the SERVICES after intimating to the USER through the
SITE or any other mode. The USER will have the option to continue
availing the SERVICES paying the prescribed fee/charges, if
applicable or to discontinue the same.
The USER shall be
liable to pay all charges, fees, interest, costs wherever applicable,
which the COMPANY in its absolute discretion may levy with respect to
any of the SERVICES and the same may be recovered by the COMPANY by a
debit to the USER account/s.
7)
शुल्क:
सेवाओं
को शुरू में निशुल्क उपलब्ध
किया जा सकता है। "AAVAS"
"साईट"
या
किसी अन्य तरीके के माध्यम
से उपभोक्ता को सूचित करने
के बाद सेवाओं के लिए शुल्क/चार्जेज
निर्धारित करने का अधिकार
सुरक्षित रखता है। उपभोक्ता
के पास यह विकल्प होगा कि वह
निर्धारित फीस/चार्जेज
का भुगतान करके सेवाएं प्राप्त
करना जारी रख सकता है,
यदि
लागू हो या उसको बंद करवा सकता
है।
उपभोक्ता
सभी चार्जेज,
शुल्कों,
ब्याज,
लागतों
का भुगतान करने के लिए उत्तरदायी
होगा,
जहाँ
भी लागू हो,
जो
कंपनी अपने पूर्ण विवेक के
साथ किसी भी सेवा के संबंध में
लेवी कर सकती है और उसे कंपनी
द्वारा उपभोक्ता खाते में
डेबिट द्वारा वसूला जा सकता
है।
8) ACCURACY OF
INFORMATION:
The USER is
responsible for the correctness of information supplied to the
COMPANY through the use of SERVICES or through any means such as
electronic mail or written communication or phone conversation with
customer representative(s). A VERIFICATION CODE may be sent to the
registered mobile number and/or email. The COMPANY shall accept no
liability for the consequences arising out of erroneous information
supplied by the USER. If the USER suspects that there is an error in
the information supplied to the COMPANY by him, he shall communicate
to the COMPANY at the earliest. The COMPANY will endeavour to correct
the error wherever possible on a "best efforts" basis.
8)
सूचना
की प्रमाणिकताः
उपभोक्ता,
सेवा
के उपयोग के माध्यम से या
इलेक्ट्रॉनिक मेल या लिखित
संचार या ग्राहक प्रतिनिधि
के साथ फोन पर बातचीत जैसे
माध्यम से कंपनी को दी गई
जानकारी की शुद्धता के लिए
जिम्मेदार है। एक सत्यापन
कोड पंजीकृत मोबाइल नंबर और/या
ईमेल पर भेजा जा सकता है। कंपनी,
उपभोक्ता
द्वारा दी गई गलतजानकारी से
उत्पन्न परिणामों के लिए कोई
दायित्व स्वीकार नहीं करेगी।
यदि उपभोक्ता को संदेह है कि
उसके द्वारा कंपनी को आपूर्ति
की गई जानकारी में कोई त्रुटि
है, तो
वह जल्द से जल्द कंपनी को सूचित
करेगा। कंपनी "सर्वश्रेष्ठ
प्रयासों"
(Best Efforts)
के
आधार पर जहां भी संभव हो,
त्रुटि
को ठीक करने का प्रयास करेगी।
9) LIABILITY OF
THE USER AND THE COMPANY:
The USER shall be
liable for losses accrued due to unauthorized transactions or actions
in the account(s) if he has breached the Terms and Conditions, and/or
contributed, and/or caused the loss by negligent actions such as the
following but not limited to:
Disclose or fail to
take all reasonable steps to prevent disclosure of the Id and/or
PASSWORD(s) to anyone including COMPANY staff and/or failing to
communicate to the COMPANY of such disclosure within a reasonable
time.
Not informing the
COMPANY within a reasonable time about unauthorized access to or
erroneous transactions in the account(s) through the SERVICES.
The COMPANY shall
not be liable for any unauthorized transactions or actions which
occur through the internet and the USER hereby fully indemnifies and
holds COMPANY harmless against any action, suit, proceeding, inquiry,
investigation initiated against it or any loss, cost or damage
incurred by it as a result thereof.
The COMPANY shall
not be liable to the USER for any damages whatsoever whether such
damages are direct, indirect, incidental, consequential and
irrespective of whether any claim is based on loss of revenue,
investment, production, goodwill, profit, interruption of business or
any other loss of any character or nature whatsoever and whether
sustained by the USER, if access to SERVICES is not available in the
desired manner for reasons including but not limited to TECHNICAL
PROBLEMS, natural calamity, floods, fire and other natural disasters,
faults in the telecommunication network or internet or network
failure, software or hardware error or any other reason(s) beyond the
control of the COMPANY.
The COMPANY shall
endeavour to take all possible steps to maintain secrecy and
confidentiality of its USER’s account(s) but shall not be liable to
the USER for any damages whatsoever caused on account of breach of
secrecy/confidentiality due to hacking and/or technological lapses in
the system beyond the control of the COMPANY.
9)
उपभोक्ता
और कंपनी का दायित्वः
उपभोक्ता
खाते में अनाधिकृत लेनदेन या
कार्यों के कारण अर्जित नुकसान
के लिए उत्तरदायी होगा,
यदि
उसने नियम और शर्तों का उल्लंघन
किया है,
और/या
योगदान दिया है,
और/या
निम्नलिखित जैसे लापरवाह
कार्यों द्वारा नुकसान का
कारण है,
जो
कि इन्हीं/निम्न
कारणों तक सीमित नहीं हैः-
क.
कंपनी
के कर्मचारियों सहित किसी को
भी आई.डी.
और/या
पासवर्ड (पासवर्डस)
का
खुलासा कर दिया या खुलासा होने
से रोकने के लिए सभी उचित कदम
उठाने में विफल रहें और/या
उचित समय के भीतर इस तरह के
खुलासे की कंपनी को सूचना करने
में विफल रहे।
ख.
सेवा
के माध्यम से खाते (खातों)
में
अनाधिकृत पहुंच (access)
या
गलत लेन-देन
के बारे में उचित समय के भीतर
कंपनी को सूचित नहीं करना।
कंपनी
किसी भी अनाधिकृत लेन-देन
या कार्यों के लिए उत्तरदायी
नहीं होगी जो इंटरनेट के माध्यम
से होती है और उपभोक्ता कंपनी
को इसके परिणामस्वरूप किसी
भी कार्यवाही,
मुकदमा,
पूछताछ,
उसके
खिलाफ शुरू की गई जांच या किसी
भी नुकसान,
लागत
या क्षति के खिलाफ हानिरहित
रखता है।
कंपनी
किसी भी नुकसान के लिए उपभोक्ता
के लिए उत्तरदायी नहीं होगी,
चाहे
वह क्षति प्रत्यक्ष,
अप्रत्यक्ष,
आकस्मिक,
परिणामी
और चाहे वह किसी भी दावे के
राजस्व,
निवेष,
उत्पादन,
सद्भावना,
लाभ,
व्यवसाय
के व्यवधान या किसी भी हानि
पर आधारित हो। किसी भी चरित्र
या प्रकृति का कोई भी नुकसान
और चाहे वह उपभोक्ता द्वारा
निरंतर हो,
अगर
सेवाओं तक पहुंच (access)
वांछित
कारणों से उपलब्ध नहीं है,
जिसमें
शामिल हैं (लेकिन
उन तक सीमित नहीं है)
तकनीकी
समस्याएं,
प्राकृतिक
आपदा,
बाढ़,
आग
और अन्य प्राकृतिक आपदाएं,
दूरसंचार
नेटवर्क या इंटरनेट में त्रुटि
या नेटवर्क विफलता,
सॉफ्टवेयर
या हार्डवेयर त्रुटि या कंपनी
के नियंत्रण से परे कोई अन्य
कारण।
कंपनी
अपने उपभोक्ता के खाते की
गोपनीयता और विष्वसनीयता
बनाए रखने के लिए सभी संभव कदम
उठाने का प्रयास करेगी,
लेकिन
हैकिंग और/या
तकनीकी खामियों के कारण गोपनीयता
या विष्वसनीयता भंग होने के
कारण किसी भी क्षति के लिए
उपभोक्ता के लिए उत्तरदायी
नहीं होगी,
जो
कि कंपनी के नियंत्रण से परे
है।
10)
INDEMNIFICATION:
The USER shall
indemnify and keep fully indemnified, hold harmless and defend AAVAS
or its affiliates, principles, their directors and employees, from
and against any/or all third party claims, demands, action suits,
proceedings, judgements, orders, damages, costs, losses, interests,
charges, liabilities, penalties, taxes imposed and expenses
(including reasonable attorney’s fees and disbursements) of any
nature whatsoever, which may arise due to or by reason of a) USER
making, committing, causing or permitting to be made or committing
any default or breach in respect of or no-observance or
non-compliance with any of the provisions of this agreement; and/or
b) any representations or warranties or covenants made by USER being
false or incorrect; and/or c) any wrongful, negligent, fraudulent,
criminal act or concealment and/or violation of any Applicable Law(s)
committed by USER; and/or d) breach of any provision relating to
protection and non-disclosure of confidential information and/or e)
any immoral/unethical/illegal/unlawful means employed by USER or
breach of any clause of this agreement.
The USER
acknowledges that the foregoing indemnities shall survive the
termination of this agreement.
10)
क्षतिपूर्ति
उपभोक्ता
किसी भी तीसरे पक्ष के सभी
दावों,
मांगों,
कार्यवाही
सूट,
कार्यवाही,
निर्णय,
आदेष,
क्षति,
लागत
के खिलाफ और पूरी तरह से
क्षतिपूर्ति करेगा और "AAVAS"
या
उसके सहयोगियों,
प्रधानों,
उनके
निदेषकों और कर्मचारियों का
बचाव करेगा। किसी भी प्रकृति
के नुकसान,
ब्याज,
शुल्क,
देयताएं,
दंड
और व्यय (वकील
की उचित फीस और संवितरण सहित)
जो
किसी के कारण या उसके कारण
उत्पन्न हो सकते हैं,
अ)उपभोक्ता
द्वारा दिए गए आष्वासन या
अनुमति या इस समझौते के किसी
भी प्रावधान के संबंध में या
अननुपालन या गैरअनुपालन के
संबंध में कोई चूक या उल्लंघन,
और/या
ब)
उपभोक्ता
द्वारा गलत या गलत होने पर की
गई कोई भी अभ्यावेदन या वारंटी
या वचन और/या
स)
उपभोक्ता
द्वारा किए गए किसी भी लागू
कानून के किसी भी गलत,
लापरवाही,
धोखाधड़ी,
आपराधिक
कृत्य या छुपाने और/या
उल्लंघन,
और/या
द)
गोपनीय
सूचना के संरक्षण और गैर-प्रकटीकरण
से संबंधित किसी भी प्रावधान
का उल्लंघन और/या
इ) किसी
भी अनैतिक/गैरकानू
नी/गैरकानूनी
साधन जिसका उपयोग उपभोक्ता
द्वारा नियोजित है या इस समझौते
के किसी भी खंड का उल्लंघन है,
से
हानिरहित रखेगा।
उपभोक्ता
स्वीकार करता है कि पूर्वगामी
क्षतिपूर्ति इस समझौते के
उपरांत भी लागू रहेगी।
11) USAGE AND
DISCLOSURE OF PERSONAL INFORMATION COLLECTED:
The USER agrees that
the COMPANY and/or its agents/associates/contractors may hold and
process his personal information in connection with SERVICES as well
as for statistical analysis, credit worthiness, credit scoring,
product pricing and other business decisions. The USER also agrees
that the COMPANY may disclose, in strict confidence, to other
institutions, such personal information as may be reasonably
necessary for reasons inclusive of, but not limited to, the
following:
For participation
in any telecommunication, electronic clearing network.
In compliance with
a legal directive.
For fraud
prevention purposes.
For obtaining
credit report from government mandated credit bureaus.
For obtaining
consumer report, account statement or usage report from finance
institutions or third-party entities.
11)
संधारित
की गयी निजी सूचना का उपयोग
और प्रकटीकरणः
उपभोक्ता
सहमत है कि कंपनी और/या
उसके एजेंट/सहयोगी/ठेकेदार
सेवाओं के साथ-साथ
सांख्यिकीय विष्लेषण,
क्रेडिट
योग्यता,
क्रेडिट
स्कोरिंग,
उत्पाद
मूल्य निर्धारण और अन्य
व्यावसायिक निर्णयों के संबंध
में उसकी व्यक्तिगत जानकारी
को संधारित रख सकते हैं और
संसाधित कर सकते हैं। उपभोक्ता
इस बात से भी सहमत हैं कि कंपनी
अन्य संस्थानों को,
सख्त
गोपनीयता से,
ऐसे
व्यक्तिगत जानकारी को शामिल
कर सकती है,
जो
निम्न कारणों से यथोचित आवष्यक
हो सकती है,
लेकिन
निम्नलिखित तक सीमित नहीं
हैः -
क.
किसी
भी दूरसंचार,
इलेक्ट्रॉनिक
समाषोधन नेटवर्क में भागीदारी
के लिए।
ख.
एक
कानूनी निर्देष के अनुपालन
में।
ग.
धोखाधड़ी
की रोकथाम के उद्देष्यों के
लिए।
घ.
सरकारी
अनिवार्य क्रेडिट ब्यूरो से
क्रेडिट रिपोर्ट प्राप्त
करने के लिए।
ङ.
उपभोक्ता
रिपोर्ट प्राप्त करने के लिए,
वित्त
संस्थानों या तृतीय पक्ष
संस्थाओं से खाता विवरण या
उपयोग रिपोर्ट।
12) PROPRIETARY
RIGHTS:
The USER
acknowledges that the COMPANY software using the internet as well as
other related software, which are required for accessing SERVICES, is
the legal property of the COMPANY or a related vendor or agent.
The permission given
by the COMPANY to access SERVICES shall not convey any proprietary or
ownership rights in the above software. The USER shall not attempt to
modify, translate, disassemble, recompile or reverse engineer the
software supporting or providing underlying SERVICES or create any
derivative product based on the software.
12)
मालिकाना
अधिकारः
उपभोक्ता
यह स्वीकार करता है कि इंटरनेट
के साथ-साथ
अन्य संबंधित सॉफ्टवेयरों
का उपयोग करने वाले कंपनी
सॉफ्टवेयर,
जो
सेवाओं तक पहुंचने के लिए
आवष्यक हैं,
कंपनी
या संबंधित विक्रेता या एजेंट
की कानूनी संपत्ति है।
सेवाओं
तक पहुँचने के लिए कंपनी द्वारा
दी गई अनुमति उपरोक्त सॉफ्टवेयर
में किसी भी मालिकाना या
स्वामित्व अधिकार को व्यक्त
नहीं करेगी। उपभोक्ता अंतर्निहित
सेवाओं का समर्थन करने या
प्रदान करने वाले सॉफ्टवेयर
को संषोधित करने,
अनुवाद
करने,
हटाने,
पुनः
व्यवस्थित करने या रिवर्स
करने का प्रयास नहीं करेगा
या सॉफ्टवेयर के आधार पर कोई
व्युत्पन्न उत्पाद नहीं
बनाएगा।
13) AMENDMENT OF
TERMS AND CONDITIONS:
The COMPANY has the
absolute discretion to amend or supplement any of the Terms and
conditions at any time and will endeavour to give prior notice of
reasonable time for such changes wherever feasible and/or publish the
same in the SITE of the COMPANY. Any such notice published in the
SITE shall be construed as reasonable notice to the USER and binding
on them. The COMPANY may introduce new SERVICES from time to time. By
using these new SERVICES, the USER agrees to be bound by the Terms
and Conditions stipulated by the COMPANY from time to time.
13)
नियम
और शर्तों का संषोधनः
कंपनी
के पास किसी भी समय किसी भी
नियम और शर्तों में संषोधन
या समावेश करने का पूर्ण अधिकार
है और इस तरह के परिवर्तनों
के लिए लगने वाले उचित समय की
पूर्व सूचना देने का प्रयास
किया जाएगा जहां भी संभव हो
और/या
कंपनी के "साईट"
पर
प्रकाषित किया जाएगा । "साईट"
में
प्रकाषित किसी भी नोटिस को
उपभोक्ता को उचित नोटिस और
उन पर बाध्यकारी माना जाएगा।
कंपनी समय-समय
पर नई सेवाएँ दे सकती है। इन
नई सेवाओं का उपयोग करके
उपभोक्ता समय-समय
पर कंपनी द्वारा निर्धारित
नियमों और शर्तों से बाध्य
होगा।
14) WITHDRAWL OF
CONSENT:
USER may withdraw
consent to this Agreement by contacting customer care of the COMPANY
by mailing the COMPANY at the address provided in section 16 of this
Terms and Conditions or by any other media provided by AAVAS. The
withdrawal of consent shall be effective only after AAVAS has a
reasonable period of time to process the withdrawal request and USER
is not a customer of any of AAVAS’s SERVICES. If USER withdraws
consent to this Agreement, he will not be able to use SERVICES of the
COMPANY.
14)
सहमति
वापस लेने के क्रम में:
उपभोक्ता
इस अनुबंध की धारा 16
में
दिए गए पते पर कंपनी को मेल
करके और "AAVAS"
द्वारा
प्रदान की गई किसी अन्य मीडिया
द्वारा कंपनी की ग्राहक सेवा
केंद्र से संपर्क करके इस
समझौते पर सहमति वापस ले सकता
है। सहमति की वापसी तब ही
प्रभावी होगी जब "AAVAS"
के
पास उक्त सहमति वापस लेने के
अनुरोध को संसाधित करने के
लिए उचित समय होगा और उपभोक्ता
"AAVAS"
की
किसी भी सेवा का ग्राहक नहीं
होगा। यदि उपभोक्ता इस समझौते
के लिए सहमति वापस लेता है तो
वह कंपनी की सेवाओं का उपयोग
करने में सक्षम नहीं होगा।
15)
NON-TRANSFERABILITY:
The grant of
SERVICES to a USER is not transferable under any circumstance and
shall be used strictly by the USER.
15)
गैर-स्थानांतरणः
उपभोक्ता
को सेवाओं का अनुदान किसी भी
परिस्थिति में हस्तांतरणीय
नहीं है और इसका उपयोग केवल
उपभोक्ता द्वारा ही किया
जाएगा।
16) NOTICES:
Notices under these
Terms and Conditions may be given by the COMPANY and the USER
electronically to the mailbox of both party and such notices will be
regarded as being in writing or by delivering the written notices by
hand or by sending them by post to the USER address as per our
records and in case of COMPANY to the address mentioned below:
AAVAS FINANCIERS
LIMITED
Regd. Office:
201-202, 2nd Floor, Southend Square, Mansarovar Industrial Area,
Jaipur, Rajasthan-302020
Email:
[email protected]
COMPANY may also
publish notices of general nature applicable to all USER of SERVICES
and such notices shall have the same effect as a notice served
individually to each USER.
16)
नोटिसः
इन
नियमों और शर्तों के तहत नोटिस
कंपनी और उपभोक्ता द्वारा
दोनों पार्टी के मेलबॉक्स
(कंपनी
रिकॉर्ड के अनुसार)
पर
इलेक्ट्रॉनिक रूप से दिया जा
सकता है और इस तरह के नोटिस को
लिखित रूप में माना जाएगा या
लिखित नोटिस हाथ से दिया जा
सकता है (by
hand) या
उन्हें कंपनी रिकॉर्डस के
अनुसार उपभोक्ता पते पर डाक
द्वारा भेजा जा सकता है और
कंपनी के मामले में नीचे दिए
गए पते पर भेजा जा सकता है:
आवास
फाइनेंसर्स लिमिटेड
पंजीकृत
कार्यालयः 201
-202, दूसरी
मंजिल,
साउथेंड
स्क्वायर,
मानसरोवर
औद्योगिक क्षेत्र,
जयपुर,
राजस्थान-302020
ईमेलः
[email protected]in
कंपनी
सभी उपभोक्ता सेवाओं के लिए
लागू सामान्य प्रकृति के नोटिस
भी प्रकाषित कर सकती है और इस
तरह के नोटिसों का प्रत्येक
उपभोक्ता को व्यक्तिगत रूप
से भेजे जाने वाले नोटिस के
समान प्रभाव होगा।
17) GOVERNING
LAWS:
By accepting these
Terms and Conditions, the USER expressly consents and submits to the
laws of Republic of India and to be governed by the exclusive
jurisdiction of the courts in Jaipur, India only, giving such courts
the exclusive power and authority to hear and determine any dispute
between the parties of this agreement.
COMPANY accepts no
liability whatsoever, direct or indirect, for non- compliance with
the laws of any country other than India. The mere fact that a USER
from a country other than India can access SITE shall not be
interpreted to imply that the laws of the said country govern these
Terms and Conditions and/or the operations in the accounts of the
USER through internet and/or the use of SERVICES.
The USER agrees to
abide by prevailing laws in respect of internet applicable in India.
It shall be the responsibility of the USER to comply with any
regulations prevailing in the country from where he is accessing the
internet.
17)
लागू
कानूनः
इन
नियमों और शर्तों को स्वीकार
करते हुए उपभोक्ता भारत के
गणतंत्र के कानूनों से
नियंत्रित/शासित
होने की स्पष्ट रूप से सहमति
प्रदान करता है एवं इस समझौते
के पक्षकारों के बीच किसी भी
विवाद को तय करने का एकमात्र
क्षेत्राधिकार केवल जयपुर,
राजस्थान,
भारत
स्थित न्यायालयों को ही होगा।
कंपनी
भारत के अलावा किसी भी देष के
कानूनों का अनुपालना नहीं
करने के लिए प्रत्यक्ष या
अप्रत्यक्ष रूप से कोई दायित्व
स्वीकार नहीं करती है। मात्र
तथ्य यह है कि भारत के अलावा
किसी अन्य देश से उपभोक्ता
"साईट"
तक
पहुँच सकता है,
इसका
अर्थ यह नहीं लगाया जाएगा कि
उक्त देश के कानून इन नियमों
और शर्तों और/या
इंटरनेट और/या
सेवाओं का उपयोग से उपभोक्ता
के खातों में संचालन को नियंत्रित
करते हैं।
उपभोक्ता
भारत में लागू इंटरनेट के
संबंध में प्रचलित कानूनों
का पालन करने के लिए सहमत हैं।
यह उपभोक्ता की जिम्मेदारी
होगी कि वह उस देश
में प्रचलित किसी भी नियम का
पालन करे जहां से वह इंटरनेट
एक्सेस कर रहा है।
18) GENERAL:
The clause headings
in this document are only for convenience and do not affect the
meaning of the relative clause. The USER shall not assign this
agreement to anybody else. The COMPANY may subcontract and employ
agents to carry out any of its obligations under this contract.
18)
सामान्यः
इस
दस्तावेज में उपलब्ध शीर्षक
केवल सुविधा के लिए हैं और
संबंधित खण्ड के अर्थ को
प्रभावित नहीं करते हैं।
उपभोक्ता इस समझौते को किसी
और को नहीं सौंपेगा। कंपनी
इस अनुबंध के तहत अपने किसी
भी दायित्व को पूरा करने के
लिए उप-ठेकेदार
व एजेंटों की नियुक्ति कर सकती
है।
19) DISCLAIMER:
In case of any
conflict in the interpretation of any of the above mentioned terms
and conditions in the two languages - English & Hindi, the
interpretation arising out of the terms and conditions stated in
English Language will be considered as the right interpretation for
all intents and purposes.
19)
डिस्क्लेमर:
उपरोक्त
नियम और शर्तों की अंग्रेजी
और हिंदी भाषाओं में व्याख्या
में किसी भी प्रकार के अंतर
होने की स्थिति में,
अंग्रेजी
भाषा में वर्णित नियमों और
शर्तों से उत्पन्न होने वाली
व्याख्या ही सही व्याख्या
मानी जायेगी तथा लागू होगी।